subject to是英語中一個很重要的片語,特別是商貿英語中出現的頻率很高,不少人由於沒有真正瞭解它的用法,而不能正確使用它,下面談談subject to的用法。

    一、作形容詞用,其基本含義是“受限於……”,“服從于……”,“易受……”。例:

  •     We are subject to the law of our country
        我們受我們國家法律的約束。
  •     This city is subject to earthquakes
        這座城市易受地震的影響。
  •     He is subject to high fever
        他易發高燒。

二、作副詞用,意思是“在……條件下”,“依照……”。例:

  •     This can only be done subject to his consent
        只有在他同意的條件下才可以做這事。
  •     We accept your offer subject to following alterationprice reduced by U.S. $2,00 per piece
        我們接受你們的報價但得作如下更改:即每件降價2美元。

 三、作動詞用,意思是“服從於……”,“隸屬於……”,“使經受……”。例:

  •     Rates of Exchange often subject to alterations
        匯率經常處於變動中。
  •     Ancient Rome subject at most of Europe to her rule
        古羅馬征服了大半個歐洲。
  •     We must subject all the applications to careful scruting.
        我們必須對所有的申請進行仔細的審查。

    總之,subject to可作形容詞、副詞、動詞片語來使用,to 是介詞,sub-是表示“在……下面”,“附屬”,“次於”的首碼,明白這些,我們就很容易掌握並運用它了。

source:  http://sammmtw.pixnet.net/blog/post/29383312-%E6%88%91%E4%B9%9F%E6%90%9E%E4%B8%8D%E6%B8%85%E6%A5%9A%E7%9A%84%22subject-to%22%E7%94%A8%E6%B3%95

arrow
arrow
    全站熱搜
    創作者介紹
    創作者 Sky 的頭像
    Sky

    天碼行空的部落格

    Sky 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()